Formulation of the claim

Arkoun sees the Qur’an as insisting both on the truth of the stories and parables it contains and on their exemplary character.

Explanation

For Arkoun, this idea rests on the fact that Qur’anic narratives are not presented as passing tales, but as forms that carry a normative significance beyond the act of narration itself. Here, “exemplarity” means that the story is invoked to perform a religious and cognitive function, not merely to inform.

This claim is understood within Arkoun’s concern with how Qur’anic discourse operates in the formation of meaning. He therefore does not focus on a simple correspondence between the story and the historical event, but on the way the Qur’anic narrative grants the example, the lesson, and symbolic authority.

Its place in the book’s argument

This atom falls within Arkoun’s reading of the Qur’an as a text that produces meaning through specific discursive forms, including narratives and parables. It aligns with his broader theses on the need to distinguish between the functions of Qur’anic discourse and readings that reduce it to direct historical narration or to the mere reporting of facts.

Limits of the claim

This atom should not be burdened with a detailed judgment on every individual Qur’anic story, nor should it be turned into a fully formed theory of Qur’anic narrative. Nor does it, by itself, suffice to explain the relationship between history and exemplarity in Arkoun’s thought.

Brief evidence

He may have kept some of this revelation to himself and not disclosed it to the public. It is indeed a strange position, this kind of discourse, and such an idea would never have occurred to us had they not transmitted it to us. In any case, it indicates that the Prophet’s contemporaries felt the text to be fragmented and sensed a kind of deficiency in its unity and coherence. Fourth and finally: I ask you to excuse me for having spoken at length in my comment on Mr. Arkoun’s intervention, and that was only because of my great interest in it. I heard you speak about the need to form a complete linguistics devoted only to religious language, or a semiotics. And we find you lamenting that this has not happened yet. Here I have a remark I would like to make: we always observe that followers of new methods and modern scientific fashions believe